Humanismo Y mestizaje cultural en la Nueva España del siglo XVI los Diàlogos latinos de Francisco Cervantes De Salazar, en 1554.

UNCG Author/Contributor (non-UNCG co-authors, if there are any, appear on document)
Adan Aragon Moreno (Creator)
Institution
The University of North Carolina at Greensboro (UNCG )
Web Site: http://library.uncg.edu/
Advisor
Veronica Grossi

Abstract: Esta investigación tiene como objetivo ahondar en el tema del Humanismo y el mestizaje cultural en la Nueva España del siglo XVI. Me propongo estudiar lo anterior con base en dos ejes rectores: a. el humanismo europeo llegado a la Nueva España, y b. El debate sobre la conquista y el consecuente humanismo filantrópico que ahí se evidencia. Mi trabajo se concentra en una obra de Francisco Cervantes de Salazar, Diálogos en 1554: estos se refieren a tres diálogos en los cuales el autor describió poéticamente y con detallada viveza tanto la recién fundada Universidad de México como la misma Ciudad de México, en su interior y panorámicamente desde las afueras: esto lo realiza mediante tres personajes que interactúan dialécticamente. Estos diálogos han sido general y principalmente interpretados desde tres perspectivas: por una parte, en tanto su importancia histórica al representar una primera descripción urbanística detallada de la mencionada Ciudad. Por otra parte, desde su valiosa función como documento de enseñanza de la lengua latina entre los estudiantes de aquellos años. Y tercero, desde el punto de vista del Diálogo literario propio del siglo XVI. En mi trabajo, propongo que dichos Diálogos no solamente pueden interpretarse bajo las tres perspectivas mencionadas, sino que, asimismo, puede entreverse en ellos una gran carga ideológico-política. Lo anterior pudo haber dado pauta a que, en los primeros años de funcionamiento de la Real y Pontificia Universidad de México, se hayan utilizado dichos Diálogos latinos también como instrumento retórico de adoctrinamiento al clero secular en proceso de formación académica, futuros potenciales gobernantes de la Nueva España. Los textos a utilizar son: el original latino con traducción al español de Joaquín García Icazbalceta, en 1875; y la versión de Edmundo O´Gorman, de1962.

Additional Information

Publication
Thesis
Language: Spanish; Castilian
Date: 2012
Keywords
Debate sobre la Conquista, Francisco Cervantes de Salazar, Humanismo, Mestizaje cultural, Neolatín renacentista latinoamericano, Real Universidad Pontificia de México
Subjects
Cervantes de Salazar, Francisco, $d ca. 1514-ca. 1575 $t Dialogi
Universidad de Me´xico $x History $y 16th century
Humanism $z New Spain $x History $y 16th century
Cultural fusion $z New Spain $x History $y 16th century
Latin language $x Study and teaching $z New Spain $x History $y 16th century

Email this document to